Geri bildirim Topluluk Dil Testi 2020 - Raporlar

Konusu 'Teknik Konular' forumundadır ve .Paradoks. tarafından 4 Eylül 2020 başlatılmıştır.

Değerli forum kullanıcıları,

Bu forumda aktif olabilmen için öncelikle oyun hesabına giriş yapman gerek, aksi taktirde foruma ulaşamassın. Eğer oyun hesabın yok ise, lütfen kendine yeni bir hesap aç. „Oyun için tıkla“
Konu Durumu:
Mesaj gönderimine kapalı.
  1. Her bir yerdeki diroit kelimesi için o kadar uğraşıp ayrı ayrı raporladım. Sorunlar farklı yerde olduğundan uridium kazancım da her bir rapor için olmalıdır. Emeğimin karşılığını verip vermemek size kalmış tabiki. Ama yaptığınız haksızlık.
     
  2. 1.) Hekate gemisinin açıklamasında pasif özellikleri yazılmamış. "Özellikleri: %7 ekstra hasar ve %10 ekstra kalkan gücü" ifadesi eklenmelidir.
    2.) Hangar>Hekate>
    3.)
    [​IMG]
    ID:57417700
     
    .Paradoks. bunu beğendi.
  3. _KIYAMET_

    _KIYAMET_ User

    Daha önceden konusunu açmıştım buraya da ekleyeyim belki düzeltilir. :)

    1- Her zaman gözüme takılan anlamsız bir yazı. " Takvim içerisinde sıfırlanacak Xg Xs Xd " yerine " Takvim Xg Xs Xd içerisinde sıfırlanacak "
    2- Oyuna giriş ekranında her zaman karşımızda
    3- Şu an olan hali
    [​IMG]
    Önerdiğim, doğru ve mantıklı hali
    [​IMG]

    ID : 167398775
     
    .Paradoks. bunu beğendi.
  4. T4yRanTR

    T4yRanTR User

    1. destekler kısmında en altta bulunan kalkan desteğinin açıklamasında noktalama işareti yok.
    2. Dükkan > Destekler > SHD-BO1 kalkan desteği açıklama kısmı.

    [​IMG]
    Ödüle gerek yok oyunla ilgilendiğinizi görmek bizim için bir ödüldür:p

    foto koymayı beceremedim galiba fazla koyulmuşsa silin lütfen.
     
    Moderatör tarafından en son değiştirilen: 15 Eylül 2020
  5. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Merhaba, işbirliğiniz için teşekkür ederiz. Hesabınıza yaptığınız rapor için olan Uridium ödülünün eklenmesi için lütfen İD'nizi belirtiniz.
    Sorunun bildirildiği Rapor№29931

    Ek not: ID 167278976 ödül eklenmiştir.
     
    Son düzenlenen: 10 Eylül 2020
  6. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Kontrol ettiğimde 3 adet roket kapasiteli olan ögenin isminin "Hellstorm Roketatarı 1" olduğunu teyit ettim. Şu anki geçerli metin doğrudur. Yine de raporunuz açıklama kısmında olan başka hataların tespit edilmesine yardımcı olmuştur. Bu nedenle hesabınıza ilgili rapor için olan ödül eklenmiştir. Rapor №29935 ve Rapor №29936
     
    Son düzenlenen: 10 Eylül 2020
  7. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Konudaki 2. mesajda belirtildiği gibi raporlama yapınız. Şu anki durumda ilgili rapor geçersizdir.
     
  8. ID: 167278976

    Eski mesajımı düzenlesem mi emin olamadım, yeni mesaj olarak attım.
     
    .Paradoks. bunu beğendi.
  9. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Raporunuz ve işbirliğiniz için teşekkür ederiz. İlgili ödül hesabınıza eklenmiştir. Sorunun bildirildiği Rapor№29933
     
  10. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Hesabınız Global Avrupa 6 da mı, yoksa Global Avrupa 1 de mi? Lütfen ilgili İD teyit eder misiniz?
     
  11. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Merhaba, işbirliğiniz için teşekkür ederiz. Hesabınıza yaptığınız rapor için olan Uridium ödülünün eklenmesi için lütfen İD'nizi belirtiniz.
    Sorunun bildirildiği Rapor№29934
     
    NoName45_ bunu beğendi.
  12. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Lütfen konudaki 2. mesajda belirtildiği gibi raporlama yapınız. Şu anki durumda ilgili rapor geçersizdir.
     
  13. Her iki serverda da hesabım var, global avrupa 6 olanını vermiştim, mümkünse onu seçebilir miyim? Verdiğim ID global avrupa 6 için.
     
    .Paradoks. bunu beğendi.
  14. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Merhaba, işbirliğiniz için teşekkür ederiz. Belirttiğiniz ilk 2 rapor onaylanmış ve hesabınıza yaptığınız ilgili raporlar için olan Uridium ödülü eklenmiştir.
    Sorunun bildirildiği Rapor №29937 ve Rapor №29939

    Son, yani 3. raporunuz için İngilizce metini de kontrol ettim. Çevirinin doğru olduğu düşüncesindeyim. "factions"
     
  15. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Merhaba, ne yazık ki belirttiğiniz hatalı başarıları bulamadım. Lütfen bu başarıların bulunduğu konumları tekrar belirtir misiniz? Son olarak lütfen ödül için ID'nizi de eklemeyi unutmayınız.
     
  16. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Merhaba, işbirliğiniz için teşekkür ederiz. Belirttiğiniz rapor onaylanmış ve hesabınıza yaptığınız geri bildirim için Uridium ödülü eklenmiştir.
    Sorunun bildirildiği Rapor №29942
     
  17. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    İlgili ödül hesabınıza eklenmiştir.
     
  18. .Paradoks.

    .Paradoks. Guest

    Bir çok raporunuz mevcut. Bir kısmın rapor ettim, lakin belirttiğim gibi droit\diroit çevirisi için olan raporlar mantıken bakıldığında ayrı ayrı değil, tek bir sorundur. Yine de ne yapabiliriz bir bakarız ;)

    Rapor №'lar:
    29937
    30035
    29940
    29941
    29943
    29944
     
    Son düzenlenen: 15 Eylül 2020
    *!..!*umur*!..!* bunu beğendi.
  19. 1-Oyunda çiçek toplandığında, toplanılan şeyin ismi hatalı gözüküyor
    [​IMG]
    [​IMG]
    6 {items.items_resource_collectable_flower-token_fullname} aldın.

    2-Hangarda soru işareti kısmında noktalama işareti unutulmuş (3.kısayol açıklamasında)[​IMG]
    [​IMG]

    3-Oyun içi UBA duelloları kısmında büyük harf yazım yanlışı (virgülden sonra canın ve kalkanın olacak)[​IMG]
    [​IMG]

    4- Galaksi kapıları soru işareti kısmında Vİp değil VIP olarak yazılması gerekiyordu[​IMG]
    [​IMG]

    5-Galaksi kapıları soru işareti kısmında Nana Gövde değil Nano Gövde olarak yazılması gerekiyordu[​IMG]
    [​IMG]

    6-Oyun içi birleştir kısmında içerinde değil içeriğinde yazılması gerekiyordu.[​IMG]
    [​IMG]

    7- Oyun içi yardım kısmında 5-2'teki olarak değil 5-2'deki olarak yazılması gerekiyordu[​IMG]
    [​IMG]

    8-Oyun içi yardım kısmında kendiki yerine kendininki olarak yazılması gerekiyordu[​IMG]
    [​IMG]

    9-Galaksi Kapıları yardım kısmında veya yerine ya da yazılması gerekiyordu[​IMG] [​IMG]

    10-Oyun içi Uridium Bankası kısmında Uridiumları değil Uridium'ları olarak yazılması gerekiyordu[​IMG]
    [​IMG]

    11-Anasayfa kısmında Ace Berserk haftalık tasarımi için İndirilebilir İstemci'yi derken tırnak kullanılmış diğerinde ise kullanılmamış[​IMG] [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]

    12-Anasayfada mağzaya alın! yerine mağzadan alın! yazılması gerekiyordu[​IMG]
    [​IMG]

    13-şeref salonu sol taraftaki gibi yazılması gerekiyordu.[​IMG]
    [​IMG]
    14- Mağzada ve açık arttırmada Ham madde yazım şekli olmalıdır, bitişik yazılmamalı
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    Her bir resim için 2500 Uridium lütfen, zaman harcıyorum :p
    [​IMG]
    [​IMG]
    15-Mağaza açıklamasında kalkan baş harfi küçük olmalıydı
    [​IMG]
    16-Mağzada Droid Tamir Cpu larının açıklamasında cümle düşüklüğü var: Droitlerin yüzde %70'ten fazla hasar alırsa otomatikman tamir edilir diye kurulabilir cümle
    [​IMG]
    17-Diğer droid düzenlerinde olduğu gibi bunların açıklamalarındaki isimlerinin kelimlerinin ilk harfleri büyük yazılmalıydı.
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    18-Skylab kısmındaki bölümler kalktı
    [​IMG]
    19-Cümle Düşüklüğü: "galaksi kapılarını tamamladığında" veya "galaksi kapıları tamamladığında" diye değiştirilebilir
    [​IMG]
    20-Burada iki nokta üst üsteden sonra büyük harf başlanmalıydı. Ayrıca adminim daha iyi bilir daha kısa süreli tamir robotları denmesi gerekmez miydi? Yoksa yeteneğinden mi bahsediyor?
    [​IMG]
    id:50050119

    Sayenizde valla Darkorbit oyuncuları Türkçe bilgisini geliştirdi teşekkürler :p
     
    Son düzenlenen: 13 Eylül 2020
    .Paradoks. bunu beğendi.
  20. Chronzon

    Chronzon User

    Oyuncu isimlerini değişitiren support yanlış değiştiriyor :D Changed by Support olması gerekirdi.
     
    .Paradoks. bunu beğendi.
Konu Durumu:
Mesaj gönderimine kapalı.